Большая китайская родня, или Удивительные каникулы Юлии Морозовой

Большая китайская родня, или Удивительные каникулы Юлии Морозовой

По зову крови

В прошлом году «Биробиджанская звезда» в материале «Через годы, через расстояния» рассказала удивительную историю о том, как спустя 90 лет семья Чжан из города Лобэй провинции Хэйлунцзян обрела «затерянных» родственников в России – племянницу Юлию Анатольевну Морозову и её маму Любовь Максимовну.

Их контакты восстановились с помощью настоятеля прихода Святого пророка Илии в селе Амурзет и руководителя миссионерского отдела Биробиджанской епархии иеромонаха Спиридона (Абрамова), его помощников Елизаветы Узяковой и Дмитрия Козырева, при поддержке администратора страницы «Жди меня.Красноярск» в социальной сети «Вконтакте» Владимира.

Сообщение об этом поступило в Китай почти год назад – 25 сентября прошлого года. Между родственниками, которых разделяли тысячи километров, благодаря переводчику Сунь Цзоцяну (Саше) завязалась оживленная интернет-переписка. И вот семья Чжан пригласила Юлию Морозову в гости. В июне этого года их встреча состоялась.

Радость со слезами на глазах

Для поездки к новообретённой китайской родне решительной и целеустремленной жительнице Краснодара Юлии Морозовой пришлось оформить загранпаспорт и визу, накопить денег на поездку, запастись двумя чемоданами сувениров для родных и… уволиться с работы. Чтобы потом пересечь всю Россию с запада на восток.

С дальневосточным священником отцом Спиридоном (Абрамовым) она встретилась на Курском вокзале в Москве. Потом они вместе на самолёте продолжили путь до Хабаровска. Следующими остановками на их пути были Биробиджан и пограничный Амурзет. Два дня Юлия Морозова прожила в доме родителей православного священника – Натальи Юрьевны и Николая Сергеевича. И очень понравилась его маме за общительность, доброжелательность и большое трудолюбие.

Юлия Анатольевна, у которой в Краснодаре остались сын Сергей с женой и маленькая внучка Алиса, очень переживала по поводу будущей встречи с китайскими родственниками. Даже боялась её. Но на китайской стороне её встречали настолько тепло и радушно, что все сомнения улетучились, как дым. И на смену им пришла огромная радость от общения с людьми, признавшими в ней родную кровь.

Уже при первой встрече родственники захотели рассказать о своей большой дружной семье и огромной стране, в которой родился её дедушка Чжан Хунлинь. И были готовы поделиться с российской родственницей всем, что имеют сами.

Русская внучка для китайского дедушки

На таможне Юлию Морозову и отца Спиридона дети и самые пожилые члены семьи Чжан встречали букетами цветов и транспарантом на русском: «Добро пожаловать домой, Юлия!». Плакали, обнимали ее и целовали, как самого близкого и родного человека.

Встречу русских и китайских родственников (ох неспроста родилась когда-то песня со словами «Русский с китайцем – братья навек») снимало китайское телевидение, о ней писали газеты. Можно сказать, что приезд в Китай Юлии Морозовой стал большим событием для огромной страны.

Гостей из России по дороге от таможни в Лобэй сопровождал целый эскорт из легковых автомобилей. Позже гостью из России и сопровождавшего её священника узнавали и приветствовали на улицах жители Поднебесной! Такой популярности никто не мог ожидать…

О семейной и государственных историях

В ресторане города Лобэй была организована торжественная встреча Юлии Морозовой с родственниками, которые ради этого съехались со всего Китая. Таковых оказалось более семидесяти человек. Ещё примерно тридцать человек по разным причинам приехать не смогли. Т.е. китайская родня Юлии – никак не менее сотни душ! Переводчик Сунь Цзоцян, которого до слёз тронула история поиска русской внучки китайского дедушки, вместе с ней подходил к каждому столику, представлял каждого из членов большой семьи Чжан.

Нужно сказать, что у дедушки Юлии – Хунлиня – было три брата: Хунбинь, Хунсян и Хань. Их родителей звали Чжан Чипэн и Ма Сюцин. В октябре 1941 года Хунлинь вместе с другом отправился на рыбалку на лёгкой джонке. Сильным ветром их лодку прибило к острову Большой на Амуре, который находится в Октябрьском районе напротив села Пузино. Время было тревожное, военное, Китай был оккупирован японскими войсками. Молодые китайцы, которым на тот момент было по 17 лет, были арестованы советскими пограничниками и вскоре осуждены.

В местах заключения Хунлинь познакомился со своей будущей женой – украинской девушкой Анной, которая получила 10 лет лагерей за то, что заснула на дежурстве и позволила ворам украсть из детского сада, который сторожила, два мешка муки. Ей тогда было всего 15 лет.

После освобождения молодые люди поженились. У них родился сын Анатолий, который погиб в возрасте 30 лет в результате несчастного случая. Его вдова Любовь Максимовна живёт в городе Алатырь в Чувашии и работает там при Свято-Троицком мужском монастыре. Юлия – единственная дочь Любови и Анатолия – родилась в 1972 году.

В июле 1961 года Хунлинь, ставший гражданином СССР, приезжал в Китай с семьей. Но потом из-за ухудшения отношений между странами все связи с родственниками прервались. Долгие годы дети его родных братьев через знакомых и друзей по завещаниям своих отцов искали потомков Чжан Хунлиня в СССР и в России. Писали письма. Обращались с запросами в посольства и консульства, но тщетно. Поэтому известие о том, что внучка Чжан Хунлиня Юлия живёт в Краснодаре, работает продавцом и знает о своих китайских корнях, очень обрадовала большую семью Чжан.

От появившихся нежданно-негаданно родственников Юлия Анатольевна узнала, что спустя три месяца после пропажи 17-летнего рыбака Чжан Хунлиня в Китае был арестован его отец. Оказывается, маньчжурская полиция подозревала его в связях с СССР! Его пытали, искалечили и заставили идти за государственную границу искать сына. Оттуда Чжан Чипэн не вернулся. Его жена, потерявшая мужа и сына, одна поднимала на ноги троих сыновей. И умерла в возрасте 62 лет от тоски и депрессии – так написано в эпитафии от лица Чжан Юнфу и других внуков на обратной стороне памятника, установленного после её смерти на семейном кладбище. По просьбе китайских родственников россиянка привезла в Китай землю с могил своих дедушки и бабушки. В Китае верят, что после этого усопшие предки узнают о счастливом воссоединении всех членов их семьи.

О любви, дружбе и взаимопонимании

Во время торжественной встречи в лобэйском ресторане гостям из России была предоставлена возможность выступить перед участниками встречи с приветственными речами. От имени семьи Чжан такое же слово было предоставлено главному инициатору поисков родственников в России дяде Юлии – Чжан Юнфу, работающему старшим специалистом в финансовом управлении уезда Лобэй.

По его словам, обращенным к участникам встречи, отношения между государствами базируются на близких отношениях между народами. А в отношениях между народами важнее всего знание друг о друге и взаимопонимание. Китай и Россия – добрые соседи, имеющие общие горы, реки и традиционную дружбу. Сейчас отношения между нашими странами находятся на самом высоком в истории уровне. Юлию, живущую в России на берегу Чёрного моря, и её родственников на берегу Амура объединяет в одно целое родная кровь. И члены одной семьи будут всегда любить и поддерживать друг друга.

Пользуясь случаем, Чжан Юнфу от имени всей своей семьи выразил искреннюю благодарность всем неравнодушным людям, которые участвовали в поиске Юлии и способствовали тому, чтобы эта встреча состоялась.

Своя среди своих или у семи тёток

Подвижная и улыбчивая россиянка, внешне очень похожая на женщин своего рода, очень понравилась новым родственникам. Она разговаривала со всеми при помощи переводчика Саши (Сунь Цзоцяна). Он специально взял отпуск на работе для того, чтобы сопровождать гостью в её поездках по родным! Когда Сунь Цзоцян уходил домой, общались жестами или через мобильные приложения в телефонах или планшетах. При этом Юлия Анатольевна сама старательно учила самые распространенные китайские слова и выражения.

В Лобэе она жила у одной из семи своих тёть. Каждый день Юлию приглашали в гости, в кафе или ресторан разные семьи, живущие как в городских новостройках в Лобэе, Хэгане, Харбине, так и в деревнях. Угощали местными деликатесами и традиционными домашними пельменями с разными начинками. Рассказывали о себе, и расспрашивали о том, как нашедшейся родственнице живётся в России. Вместе рассматривали семейные фотографии.

Юлию знакомили также с местными достопримечательностями, возили в город Ичунь, где на горячих источниках местным лесхозом построен современный курорт. В общем, за месяц в Китае женщина увидела столько, сколько до этого не приходилось видеть никогда. И вернулась в Краснодар с морем ярких впечатлений и ощущением огромного счастья оттого, что теперь у нее есть столько близких людей, хороших друзей и знакомых, сколько не было прежде никогда.

Члены семьи Чжан очень хотели, чтобы Юлия Морозова чаще бывала у них в гостях или переехала в Китай на постоянное место жительства. Но к такому резкому повороту в своей судьбе она пока не готова. Но в том, что общение между российскими и китайскими представителями одного рода продолжится, уже никто даже не сомневается.


Автор выражает благодарность иеромонаху Спиридону – руководителю миссионерского отдела Биробиджанской епархии –
за помощь при подготовке материала и предоставленные фотографии Юлии Морозовой, её родственников и друзей.

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *