Кто вы, Лазарь Лагин?

Автор знаменитой сказки «Старик Хоттабыч» многие годы оставался в тени своего детища

Вы знаете, кто такой Лазарь Лагин?

Этот вопрос я задала десятку своих знакомых, многие из которых закончили вузы. Большинство пожали плечами, одна из опрошенных предположила: «По-моему, писатель. Вот только не могу вспомнить, что он написал». И лишь коллега смогла дать правильный ответ.

Тогда пришлось задать еще один вопрос: «Вы читали сказку «Старик Хоттабыч»?». Оказалось, что читали ее почти все. И как же удивились мои респонденты, узнав, что Лазарь Лагин — ни кто иной, как автор этой известной сказки.

Такой вот парадокс: произведение живет отдельно от своего творца. Обычно, говоря о «Евгении Онегине», мы подразумеваем Пушкина, роман «Война и мир» неотделим от Льва Толстого, «Мастер и Маргарита» — от Булгакова, «Архипелаг Гулаг» — от Солженицина. А вот «Старик Хоттабыч» стал вроде как народной сказкой, ее автора еще при жизни задвинули далеко в тень.

Кто же он такой, Лазарь Лагин?

«Мама ведет меня утром за ручку по переулку. В морозном воздухе искрится, переливается цветами радуги снег. Темная река, как море-океан из бабушкиной сказки, спряталась за крутыми берегами. В нищем дворике нас встречает общеничейная дворняга по кличке Бобик…»

Это отрывок из воспоминаний писателя о своем детстве. А родился Лазарь Лагин в городе Витебске — том самом, где жил и творил знаменитый художник Марк Шагал, где родился известный композитор Марк Фрадкин. Кстати, родом из Витебска был и Герой Советского Союза Иосиф Бумагин, которого в нашей области считают своим земляком.

вот в этом городе ровно 110 лет назад, 4 декабря 1903 года, у супругов Иосифа и Ханы Гинзбург появился на свет первенец, которого назвали в честь деда Лазарем. Потом в семье добавится еще четверо детей, а родители будут едва сводить концы с концами. 

Но своему первенцу они дадут среднее образование в одной из лучших школ Минска, куда семья переедет, чтобы выбиться из нужды.

После школы учителем пятнадцатилетнего Лазаря стала Гражданская война, на которую он  записался добровольцем. На войне вступил в комсомол, горой стоял за советскую власть. После войны, как писали библиографы, занимался организацией комсомола в Белоруссии. А в свободное от оргработы время писал стихи — революционные, в духе нового времени. Однажды в Ростове-на-Дону, куда его послали по комсомольским делам, Лазарь Гинзбург встретил Владимира Маяковского. Юноша показал именитому поэту свои стихи. Маяковскому они понравились, но напечатать их Лазарь не рискнул. В предисловии к одной из своих книг писатель так вспоминал о своих стихотворных пробах: «Говоря откровенно, у меня имеется немалая заслуга перед отечественной литературой — я вовремя и навеки перестал писать стихи. Зато я был и остаюсь сатириком, господа!».

Но прежде, чем стать писателем-сатириком, Лазарь поступил на вокальное отделение Минской консерватории — у  него был очень красивый баритон. «И поступил, а через год не выдержал — сбежал от всех этих теоретических дисциплин. Так что профессионального певца из меня не вышло», — вспоминал писатель. 

Но зато он смог окончить отделение политэкономии Московского института народного хозяйства. Знания предмета ему пригодились, когда его взяли в газету «За индустриализацию», а потом — в экономический отдел газеты «Правда». Уже тогда в нем начал пробиваться писатель-сатирик — Лазарь Лагин начал писать цикл под названием «Обидные сказки», а азы писательского мастерства приобрел в литературной студии Валерия Брюсова.

ечататься Лазарь Гинзбург начал под псевдонимом Лагин, который состоял из первых букв имени и фамилии. Его успехи в жанре сатиры заметил Михаил Кольцов, который был главным редактором журнала «Крокодил». Он предложил Лагину должность своего заместителя.

Когда Кольцова арестовали, готовился арест и Лагина. Спас его Александр Фадеев, отправив писателя в длительную командировку на остров Шпицберген. Там, на далеком арктическом севере, у Лагина родилась идея «Старика Хоттабыча», там он эту идею в основном и осуществил.

Наверняка многие помнят сюжет сказки, поэтому напомню его коротко. Действие происходит в Москве. Пионер Волька Костыльков во время купания находит в реке старый запаянный кувшин, приносит его домой. Из кувшина выходит джинн — старик Хоттабыч. И начинаются чудеса, превращения, которые ну никак не совпадают с реалиями времени. Под  влиянием советского пионера старик Хоттабыч понемногу перевоспитывается, оставаясь добрым, наивным волшебником.

Книга «Старик Хоттабыч» впервые вышла в свет в 1938 году и быстро разошлась, несмотря на большой тираж. Первыми же ее читателями стали пионеры — «Старик Хоттабыч» был вначале напечатан в газете «Пионерская правда», а потом — в журнале «Пионер».

Автору придется потом переделывать свое детище. По первой версии герои сказки попадают в Италию, страдающую от власти фашистов. После войны эту часть посоветовали переписать. В идеологическом отделе ЦК КПСС попеняли, что в сказке не совсем верно расставлены и другие акценты. Придрались даже к заклинанию «Лехододиликраеколо», которое писатель взял из первой строки иудейского литературного гимна встречи Шаббата.

Эта переделка пришлась на начало 50-х годов — разгар борьбы с космополитизмом. Автор после всех треволнений получил инфаркт, а новое издание книги вышло без его фамилии на титульной обложке. В выходных данных фамилия была указана, но без полных имени и отчества. 

Свое здоровье писатель подорвал еще на войне. Он участвовал в обороне Одессы, Севастополя, Керчи, Новороссийска, дошел до Румынии. В 1947 году выпустил на идише книгу фронтовых заметок «Мои друзья — бойцы-черноморцы», которую постарались не заметить. А вот за роман «Патент АВ», который вышел в том же году, Лагин получит Сталинскую премию, хотя и в этой книге еврейский след проявился четко. Название города Бакбук, где происходит действие, переводится с иврита как бутылка. Малосимпатичные персонажи названы Цфардейста (лягушка) и Эдуф (раб). Много в книге недвусмысленных намеков, автор часто использует «эзопов язык». Но цензорам и прочим знатокам от литературы суть книги, по всему видать, раскрыть не удалось.

Писатель же продолжал писать свои «Обидные сказки»,  издает еще несколько книг — «Остров разочарования», «Съеденный архипелаг», «Голубой человек»… Почти все его «взрослые» книги — это сочетание фантастики и приключенческого жанра с социальным памфлетом. 

Но вернемся к сказке «Старик Хоттабыч». Общий тираж этой книги Лагина за все годы ее изданий только у нас в стране превысил 20 миллионов экземпляров! Сказка выходила почти на всех языках народов СССР и многих языках зарубежных стран. Она вошла в список ста лучших литературных произведений ХХ века. 

В 1955 году по книге был снят фильм, но писателю он не понравился и он категорически запретил указывать в титрах свою фамилию. По его мнению, вытянул фильм лишь один актер — исполнивший главную роль Николай Волков.

В 1974 году писатель после многих лет приехал в родной Витебск, когда город отмечал свое тысячелетие. Знаменитого земляка никто не узнал, его даже не пригласили в президиум праздничного мероприятия.  Лишь на каком-то торжестве о земляке вспомнили и даже пообещали поставить в городе памятник его персонажу — старику Хоттабычу. 

Но появился такой памятник совсем в другом городе — Кинешме, где Лазарь Лагин никогда не был.

1979 году в одном из московских театров решили поставить мюзикл по знаменитой сказке. Участвовали в нем известные актеры Людмила Гурченко, Михаил Боярский, Ирина Муравьева. Но спектакля Лазарь Лагин так и не увидел — премьера должна была состояться осенью, а в июне 1979-го писатель ушел из жизни. На надгробном памятнике Лагину рядом с фамилией высекли иллюстрацию к «Старику Хоттабычу».

«Он был простодушный, наивный, добросердечный, слегка лукавый и обидчивый, как ребенок», — писал автор сказки о своем герое. Таким же был и он сам, оставаясь до последнего своего дня наивным ребенком, верившим в чудеса, ибо без чудес жизнь скучна и неинтересна.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *