Северное солнце для пхеньянской красавицы

Северное солнце для пхеньянской красавицы

Как, приехав в Китай, одновременно ощутить себя… в Корее

 

ДВА В ОДНОМ ПО-КИТАЙСКИ

Многие студенты дальневосточных вузов, изучающие восточные языки, для языковой практики выезжают в различные города Китая. Понятно, что китайский лучше учить, погружаясь в культурную и языковую среду этой страны. Но изучать корейский язык, оказывается, можно тоже в Китае! 

На северо-востоке страны, граничащем с нашим Приморьем, находится традиционный регион компактного проживания корейцев в КНР — Янбянь-Корейский автономный округ. Приморские студенты, изучающие корейский язык, довольно часто выбирают поездку на практику именно туда. Но почему не в Корею? Тем более, что Корей — аж две. 

Дело в том, что в Республике Корее (Южной Корее) язык испытал довольно сильное влияние английского в технической терминологии и понятиях, относящихся к современной жизни. Северная Корея — Корейская Народно-Демократическая Республика — довольно закрытая страна, и с отметкой в загранпаспорте о её посещении въехать в Республику Корею может быть проблематично. А  в Янбянь-Корейском автономном округе КНР, уверяют его коренные жители, сохранился корейский язык, который существовал ещё до разделения страны!

Автор этих строк изучал китайский язык в российском вузе и на летних каникулах решил закрепить языковую практику в одном из университетов  КНР. На учёбу же летел через Сеул вместе с группой южнокорейских студентов, также изучающих китайских язык. Во время учёбы в Китае моей частой спутницей в изучении страны была одногруппница-кореянка из  Сеула.  Однажды она уговорила меня сходить в что-то вроде местного Korea Town. Оказывается, не выезжая из Поднебесной, можно побывать как будто на экскурсии в Корее. Причём в… Северной. 

ЧТО ЮЖАН НА СЕВРЕ ТЯНЕТ?

Честно говоря, эта часть города не сильно отличалась от других, за исключением обилия надписей на корейском языке, дублирующих китайские. Между тем в «Корейском городе» оказалось относительно небольшое количество корейцев, которые либо там живут, либо также приехали за «экзотикой» в Китай – ближайшую к ним заграницу. 

Зато в китайском Korea Town оказалось очень много корейских ресторанов, фирменных магазинов корейских промышленных марок и прочего, что любят и умеют отменно делать именно корейцы. Там даже есть небольшой собственный рынок, вытянутый в линию, с настолько узким проходом между прилавками, что иногда протиснуться между ними можно только повернувшись боком. Зато Korea Мarket изобилует повседневной корейской пищей, что удобно для приехавших в Китай корейцев – им не приходится менять гастрономические привычки. Одних только видов кимчи (остро приправленные овощи) там столько, что глаза разбегаются. У некоторых продавцов фасованный товар разложен на прилавках, у кого-то такого добра стоят целые бочки в обхват и высотой в рост десятилетнего ребенка… 

А одной из главных «досто-примечательностей» этого местечка является северокорейский ресторан, открытый в Китае правительством КНДР. Таких ресторанов в Китае всего четыре, и два из них – в Пекине. Основными посетителями «коммунистических» ресторанов, как ни странно, являются южнокорейцы, не забывающие о единстве народа, и некоторые иностранцы, охочие до экзотики. Но, может быть, всё проще: у южнокорейцев, американцев и наших соотечественников денег на рестораны побольше, чем у северокорейцев. Да и за границу они ездят почаще…

ИСТИННО КОРЕЙСКОЕ

На входе в ресторан посетителей встречают девушки, одетые в наряды эпохи Чосон. Корейцы это время и всё, что с ним связано, воспринимают как истинно корейское. Государства Корейского полуострова на протяжении всей своей истории в той или иной степени находились под влиянием Китая и в культурном плане переняли из Поднебесной очень многое: одежду, утварь, дома, письменность и многое другое. Время же династии Чосон стало своего рода расцветом корейской мысли: корейцы создали собственную письменность – алфавит хангыль, выработался национальный стиль постройки жилых домов и национальный костюм. Сегодня эта самобытность усиленно поддерживается – и в  коммерческих целях, и является признаком хорошего тона для «истинного корейца».

Но внутри заведения вас встречают девушки, одетые уже в современную одежду, в туфельках на высоких каблуках. Меню гостям предлагается настолько обширное и изысканное, что  некоторых блюд не знают даже южнокорейцы. Впрочем, здесь можно сообразить, что в Корее есть блюда, которые распространены лишь в том или ином регионе. А поскольку страна уже более 60 лет как перестала быть единой, между Севером и Югом нарушились и совершенно невинные кулинарные связи…

«ЛИЦО СТРАНЫ»

Как нам разъяснили, все работницы заведения прибыли из Пхеньяна – столицы КНДР. Все девушки являются образцовыми ученицами, они — лицо страны и всегда помнят об этом. Каждый день после работы они собираются вместе на ужин, после чего занимаются изучением китайского языка. 

На мой вопрос сколько времени для граждан КНДР длится их зарубежная командировка, девушка ответила, что здесь все они сроком на три года. Моя собеседница попала сюда по распределению и сильно скучает по семье. Однако никто из  северокорейцев не может вернуться по собственному желанию. Причинами для досрочного возвращения могут послужить только очень большие проблемы в семье. Как только наши «командировочные» вернутся, государство снова предоставит им работу, но, очень даже возможно, что она будет кардинально отличаться от нынешней…

Но пхеньянская «отличница» воспринимает эти перспективы, кажется, с полным покорством, как сводку погоды. При этом девушки-официантки и, соответственно, повара и прочие работают каждый день с утра до вечера, после чего ужинают и… продолжают изучение китайского. И работают так на протяжении всей недели. Лишь два-три раза в месяц у них есть выходной. 

Когда же я сообщил девушке, что в России, и в общем-то во всех развитых странах, обычно люди столько отдыхают в неделю, мне показалось, что  она испытала не просто удивление, но и зависть от такой несправедливости.

Но в Северной Корее многое по-своему. Даже  летоисчисление в КНДР начинается со дня рождения Ким Ир Сена – первого руководителя страны. 

 

ЕДИНСТВО КОРЕИ ДОСТИЖИМО!

Наконец, я решил сменить тему моего «интервью» с северянкой на более приятную — на девушек. 

«А правда, что на Севере живут самые красивые девушки?» – спросил я, улыбаясь, симпатичную сотрудницу заведения. (Мотив «красавицы с Севера» довольно распространён в восточной классической поэзии).

На этот игривый вопрос явно несколько уставшая от нас собеседница ответила совершенно серьёзно и без малейших колебаний: «Да, конечно. Даже поговорка есть «Север поставляет самых красивых девушек, Юг поставляет самых красивых юношей». 

Оказалось, что эту поговорку знают и также серьёзно воспринимают и на Юге – в Республике Корее, откуда была моя спутница-студентка. 

Забавно, что общаться с северокорейской официанткой и мне, и моей сокурснице из южнокорейского Сеула пришлось… по-китайски. Это был язык, который мы все знали примерно в равной степени. И корейская поговорка о «поставках» юношей и девушек на этом языке прозвучала двусмысленно. Но обе мои собеседницы воспринимали её как элемент фольклора да и только. Наконец-то у жительниц двух непримиримых Корей нашлось что-то общее, не подлежащее сомнению! 


 

Никита АНТОНОВ

Фото из корейских социальных сетей

Место действия и имена корейских граждан не указываются по просьбе собеседников.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *