В гости по обмену

В гости по обмену - Фото из архива школы № 23 Биробиджана

Фото из архива школы № 23 Биробиджана

Наградой для победителей городского конкурса «Сто пятерок» стала поездка в Китай 

Восемнадцать юных биробиджанцев, показавших отличные результаты в учебе, в сопровождении учителей провели несколько дней в городе-побратиме Хэгане. Наша делегация посетила две школы, осмотрела местные достопримечательности. Гостям показали молодежный, трудовой и технологический центры Хэгана.

– Программа нашего визита была очень интересная и насыщенная, – рассказывает один из участников поездки, ученик шестой школы Леонид Деркач. – На отдых оставалась всего пара часов. Нас тепло приняли китайские школьники. Поездка получилась увлекательной и познавательной. 

Незнание языка не стало преградой в общении российских и китайских школьников. Прибегая к помощи переводчиков или же изъясняясь на английском языке и жестами, дети знакомились друг с другом. 

Кстати, каникулы в Китае наступают позже и длятся меньше. Так что биробиджанцы смогли посетить школьные занятия и сравнить системы образования двух государств.

– У нас была возможность выбрать уроки, которые мы хотели бы посетить, – делится впечатлениями Ирина Хоменко из седьмой школы. – Я предпочла технологию. В Китае на этих уроках мальчики и девочки занимаются вместе. Хэганские школьники познакомили нас с традиционным китайским видом искусства – вырезанием аппликаций из красной бумаги. Нас также научили плести браслеты, делать различные украшения из ниток мулине. 

На уроке музыки хэганские ученики удивили гостей Биробиджана исполнением русских песен на китайском языке. Наши ребята быстро подхватили знакомые мелодии, и вскоре все уже дружно пели на русском. На открытом воздухе для детей организовали совместные игры. 

Осталась довольна поездкой и учащаяся школы № 5 Татьяна Федорченко:

– Мне больше всего запомнился концерт. Хэганские школьники приготовили много разных номеров. На сцене они представляли различные народы, проживающие в Китае. Ребята выступали в национальных костюмах, исполняли народные песни и танцы. О многих этих народностях мы прежде и не слышали. 

На кулинарных занятиях ребята вместе лепили пельмени. Как оказалось, хэганские ученики осваивают поварское искусство на вполне профессиональном уровне. В конце занятия дети угостились плодами своих трудов. 

Школы Хэгана поразили биробиджанку Дарью Валевич, учащуюся школы № 23:

– Китайские школы просто огромные по сравнению с биробиджанскими, в одной такой учатся сразу несколько тысяч ребят. Мне понравились их большие сорокаминутные перемены, на которых все школьники выходят во двор и делают зарядку. Было бы здорово и у нас такие ввести. 

Ребята обменялись подарками – биробиджанцы привезли российский шоколад и сувениры с еврейской символикой, а китайские школьники вручили гостям поделки, созданные своими руками. Свою дружбу дети продолжают виртуально – переписываются в Интернете, созваниваются по телефону. 

– Поездка была замечательная, – рассказывает одна из победительниц конкурса «Сто пятерок» Екатерина Берина, ученица школы № 5. – Нас очень радушно приняли, всюду сопровождали. Хэганские ребята научили нас мастерить различные китайские сувениры, теперь этими знаниями я воспользуюсь дома – обязательно продолжу рукодельничать и подруг этому научу. 

Большое внимание в Китае уделяют качеству образования. Повысить квалификацию преподавателя могут здесь и с помощью программ по обмену – благодаря побратимским связям китайские педагоги побывали в Канаде, а канадский учитель некоторое время вел занятия в хэганской школе № 4. На подобное сотрудничество рассчитывают и с Биробиджаном.

– Наша школа подписала соглашение с первой и четвертой хэганскими школами, – рассказывает завуч школы № 23 Биробиджана Марина Кострова. – Будем развивать дружественные связи наших стран. Планируем обмен делегациями школьников и учителей, будем делиться методическими разработками, опытом организации научной и исследовательской работы. Сейчас решается вопрос об ответном визите хэганской делегации к нам. Мы готовы принять их в нашей школе, познакомить школьников из Китая с еврейской и русской культурами. Надеемся и на обмен преподавательским составом. 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *