– Вы в гости к нам? – Нет, на ПМЖ!

Мигранты из бывших республик СССР всё чаще выбирают для жительства Россию. И «дальневосточный гектар» сыграл в этом не последнюю роль

Зов земли

На протяжении всей истории цивилизации миграция выступала мощной движущей силой в истории стран и народов. В условиях глобализации экономики  значительно увеличилось число людей, стремящихся и способных переместиться в соседние страны. Именно в этот период Россия обретает новую притягательность для жителей стран-соседей.

Выходцев из стран СНГ, родившихся ещё в период единства страны — в СССР, принято считать наиболее предпочтительными мигрантами из-за близости  общей исторической памяти, менталитета, культурных предпочтений.

В последнее время российская программа содействия переселению соотечественников оказалась подкреплена программой выделения «дальневосточного гектара». К ней ещё нет однозначного отношения среди  граждан самой России, но она уже привлекла внимание наших соотечественников в странах СНГ.

Ничего личного — просто бизнес

—        Мы пригласили на «круглый стол» как представителей принимающих организаций, использующих труд иностранных граждан в ЕАО, так и несколько семей мигрантов из стран СНГ, претендующих на получение  российского гражданства, — сообщила представителю «Биробиджанской звезды» Елена Кириллова, начальник отдела по вопросам миграции УМВД по ЕАО. — Международный день мигранта установлен для напоминания о том, чтобы во всех государствах, принимающих  иностранных граждан для работы или для перемены места жительства,  соблюдались права этих людей, чтобы эти люди лучше адаптировались в новых условиях. А мы в ходе подобных встреч надеемся выявить их основные проблемы, узнать мнение о своей работе, чтобы совершенствовать её.

Эта же тема была недавно поднята и в ежегодном Послании Президента РФ.  А Дальний Восток становится одной из территорий, на которых идут  самые сложные и интенсивные миграционные процессы, на которые необходимо вовремя и верно реагировать. Зачем действующие на территории России предприятия приглашают к себе на работу людей из других стран? Ведь в любом регионе есть определённый уровень собственных безработных.

Яна Бех — представитель предприятия с китайским капиталом, АПК «Весна»,  ведёт миграционный и кадровый учёт:

—        Мы приглашаем работников из КНР потому, что на наших предприятиях широко используется китайская техника. Китайские специалисты спокойно работают на ней, не требуя дополнительного обучения. Есть и российские работники, но китайских приглашаем в основном из-за дефицита квалифицированных специалистов на местах.

При этом сотрудники отдела по вопросам миграции сообщили о планах на федеральном уровне внести изменения в квоты на иностранную рабочую силу. Могут ли они повлиять на структуру таких организаций?

—        У нас в принципе иностранные рабочие не составляют большинства и сейчас. Организации новые — в основном образованы в 2014-2015 годах. В этом году мы начали наиболее плодотворно работать, привлекая и российских граждан, и иностранцев, — ответила Яна Бех.

Мария  Белич — тоже наша соотечественница, представляющая интересы организаций, принимающих иностранных рабочих:

—        Наш завод занимается производством сэндвич-панелей и других металлических строительных конструкций. Оборудование у нас также всё китайское. Инженеры, техники — граждане России, а рабочие — иностранные, поскольку они хорошо владеют этой техникой.

—        Но импортная техника широко использовалась на предприятиях нашей страны всегда. В советское время на фабриках и заводах Биробиджана было оборудование из Чехословакии, Германии, Италии,
и наши рабочие с ним справлялись, — напоминаю молодой женщине.

—        У китайских рабочих более высокая работоспособность по сравнению с нашими. У нас почему-то китайцы любят работать намного больше, чем российские граждане, — убеждена представительница этих предприятий. — Это тяжёлый труд.

Уточняю, идёт ли речь о низкоквалифицированных работниках, используемых на тяжёлом труде?

—        У нас есть различные специальности: от  сварщиков до технологов, есть российский технолог, есть иностранный технолог, который занимается также проектными работами, — звучит ответ.

Сюй Лисинь, заместитель директора сельскохозяйственного предприятия «Датадо», его супруга  Сюй Хэжун — переводчик на этом же предприятии.  У них, наоборот, «российский выбор».

—        Мы из провинции Хэйлунцзян, из города Тунцзян. Сюда ехать — только через Амур, близко, удобно. Еврейскую автономную область мы хорошо знаем.  Наше предприятие выращивает здесь сою шесть лет. Всё хорошо. У меня разрешение на временное проживание, у жены — разрешение на работу в вашей стране.

Ещё Сюй Лисинь считает, что в «Еврейской области очень хорошее государство», т. е. государственная власть доброжелательна к иностранному предпринимательству. И земля хорошая, и есть куда расширяться.

—        Что для вас было самым сложным здесь? Тяжело было получить землю, начать работу, сложно было оформить документы на работу, на жительство? — пытаюсь уточнить причины оптимизма.

—        Тяжело с погодой. Никогда не знаешь, какая она будет! (Смеётся.) Но мы привыкли. Давно здесь живём. Документы нам помогал оформлять русский партнёр — он этим занимался. Всё получили нормально, по очереди.

Собеседник не выказывал ни малейшего беспокойства.

Большую часть года Сюй Лисинь живёт в России, ЕАО. На родину ездит на праздники, проведать родственников и по делам бизнеса. Недавно подал документы на вид на жительство, чтобы постоянно проживать в России. Его супруга тоже намерена сделать это же. Ведь с Россией их теперь связывает не только бизнес:  у семейства Сюй две дочки. Хотя родились они в Китае, старшая сейчас ходит в обычный местный детский сад, говорит с другими детьми по-русски соответственно возрасту. В семье, конечно, употребляется китайский язык.

«Не нужен нам берег турецкий»

Тем временем в отдел по вопросам миграции подъехала ещё одна семья — из Таджикистана. И тоже со своими планами, надеждами и историей.

Эрадж Мирзоев окончил Таджикский  институт физической культуры им. С. Рахимова, он тренер по тхэквондо. Работал в специализированной школе олимпийского резерва столицы республики.

—        Что привело сюда вашу семью из тёплых краёв? — спрашиваю Эраджа.

—        У нас с супругой были планы переехать в Россию, Россия близка нам. Я окончил русскую школу, всегда интересовался политикой России, новостями из неё. Наши товарищи советовали переезжать в центральные регионы — там лучше, живут богаче. Но там и конкуренция выше. Поскольку я тренер хорошей квалификации, считаю, везде смогу реализовать свой потенциал. Поначалу выбрали Хабаровск, но нам пришёл оттуда отказ из-за неполно оформленных документов — мы кое-чего недопоняли. Тогда нам предложили Еврейскую автономную область. Мы о ней искали информацию в Интернете: что представляет из себя этот регион? Информация, если честно, довольно скудная. Интересовался через Хабаровск, через знакомых. Когда мы приехали, я был приятно удивлён: город компактный, всё рядом, удобно, чистый город и люди добрые.

—        То есть на новых людей, на приезжих вы не встретили
отрицательной реакции?

—        Нет, абсолютно, — вступает в беседу жена Эраджа — Амира Кабилова. — Наоборот, нам помогают. Если что-то непонятно — охотно поясняют. Мы же приехали только в ноябре. Всё новое вокруг…

Глава семьи полон планов по развитию спорта в нашем регионе:  «Я готовил кандидатов в мастера спорта, мастеров спорта, есть среди них чемпионы. И готов здесь приложить свой опыт».

Амире пока необходимо завершить учёбу в Тюменском госуниверситете, затем она собирается заняться организацией туризма. Интересно, что нынешнее её образование по российским меркам экзотическое — она окончила турецкий лицей. Но Турция её «не вдохновила», хотя была перспектива поехать в эту страну и заняться преподавательской деятельностью:

— Друзья звали в Хабаровск. Но поскольку с Хабаровском не вышло, решили пока обосноваться поблизости.

«Хочу мира и хорошего образования для своих детей»

Другой участник встречи — гражданин Киргизии Кубанычбек Мамаев. В ЕАО он с июля 2016 года. Является участником госпрограммы содействия переселению соотечественников в Россию.

— В настоящее время подал заявление о приёме российского гражданства. Ожидаю его рассмотрения в течение срока, установленного законами Российской Федерации,  — по-военному чётко отрапортовал Кубанычбек.

Оказалось, он действительно военный — капитан запаса органов безопасности Республики Кыргызстан. Его семья — дети и внуки — пока остаётся там. Младшей дочери нашего соотечественника 12 лет.  Переезд в Россию, по признанию Кубанычбека, вызван сложной общественно-политической обстановкой, сложившейся в их республике. Для детей отец хочет стабильной обстановки, безопасной жизни, хорошего образования. Естественная родительская позиция. Он тоже надеялся найти работу в Хабаровске. Даже поначалу предполагалось, что займётся вопросами безопасности на одном из крупных предприятий. Но потом — тоже получил отказ.

На родине после ухода со службы К. Мамаев занимался сельским хозяйством. Как можно было понять из его рассказа, хозяйство выстроено сбалансированно: растениеводство, птицеводство, пчеловодство. Всё держится одно за другое. «Фазенда» располагается на шести гектарах. Немалую роль в выборе Дальнего Востока для переезда сыграл закон о «дальневосточном гектаре». Кубанычбек приехал пока один, на «разведку». Переселение — дело сложное, но у него большой опыт — не раз приходилось менять место жительства всей семье, следующей за своим главой к новому месту службы.

Между прочим, отставной военный сделал ряд интересных замечаний, которые могут пригодиться в деятельности сотрудников российских служб, занимающихся вопросами миграции. Например, по его словам, многие жители стран СНГ, также желающие перебраться в Россию, уверены, что, переезжая по программе содействия переселению соотечественников, они получат российское гражданство и все права немедленно. Иногда в российском консульстве так и спрашивают прямо: «Как мне получить паспорт РФ?» Приезжает в Россию переселенец, конечно, с определёнными средствами, но на обустройство необходимо немало денег, и люди не против подработать в ожидании семьи. Но иногда не знают, что для этого им, как иностранным пока гражданам, необходимы дополнительные разрешительные документы. А за нарушение может быть закрыт въезд…

—        С нами в миграционном отделе возятся, прямо говорю. Переписываем документы, если надо, уточняем вместе, как всё поняли. Но психология человека в новой стране такова, что он больше верит не чиновнику, а земляку, если здесь его встретил. А тут бывают неувязки. Мне разъяснили в миграционной службе, что за первое случайное нарушение я бы ответственности не нёс. Но поверьте, я не хочу, чтобы человек, давший мне подработать, когда была необходимость, попал «на штраф». Я же сам всю жизнь закон охранял, — убедительно говорит Кубанычбек Мамаев.

Кстати, он же заметил, что ряд ошибок, помарок в подаваемых документах может быть вызван несовпадением компьютерных форматов в подаваемых дистанционно заявлениях, справках и т. д. с более «продвинутым» программным обеспечением, принятым в госорганизациях России.

Начальник отдела по вопросам миграции УМВД России по ЕАО Елена Кириллова внимательно выслушала такое мнение:

—        Мы постараемся учесть подобные замечания. Это хорошо, что есть люди, которые столь внимательны к деталям и предлагают решение вопросов, — сказала она. — В то же время мы стараемся, чтобы невольных нарушений российского законодательства у мигрантов, тем более приезжающих по программе содействия переселению соотечественников, не возникало. С этими людьми наши сотрудники работают терпеливо. При необходимости привлекаем переводчиков с различных языков. Работаем с местными общинами мигрантов. Кстати, на следующий год увеличена вдвое квота на оформление разрешений на временное проживание — в Россию идёт приток населения из ближнего зарубежья. Правительство Еврейской автономии все эти моменты видит. Люди хотят к нам ехать. Мы все стараемся хорошо делать всё, что зависит от нас, и сегодня повели откровенный разговор для налаживания работы. В первую очередь с нашими будущими гражданами, с людьми, выбравшими Россию.

 

Цифра дня

  • В 2016 году участниками госпрограммы переселения в ЕАО стали 121 человек и 82 члена их семей.
    Из них 70 % — граждане Таджикистана.
  • На 1 декабря с. г. оформлены разрешения на работу для 2584 иностранных граждан. Среди них граждане КНР составляют 98,9%.
  • За 2016 год оформлено 278 разрешений на временное проживание, первично оформлено 65 видов на жительство. По разрешениям на временное проживание в области находится 561 иностранный гражданин, по виду на жительство — 157.
  • Принято в гражданство РФ 340 человек, из них 250 взрослых, 90 детей.

Комментарий “– Вы в гости к нам? – Нет, на ПМЖ!”

  1. Подскажите пожалуйста к кому можно обратиться по поводу ВНЖ? Мы граждане Израиля, хотели переехать жить в Биробиджан.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

пять × 2 =